-
1 курс на конец периода
Audit: end-of-period rateУниверсальный русско-английский словарь > курс на конец периода
-
2 ставка на конец периода
Audit: end-of-period rateУниверсальный русско-английский словарь > ставка на конец периода
-
3 расход
flow (rate), rate of flow
(количество жидкости или газа, протекающее в единицу времени)
- (количество потребляемой жидкости за к-л. отрезок времени напр., 5-10 мин и т.п.) — consumption
- (потребление, напр., расход топлива по топливомеру) — consumption
-, весовой — mass flow
-, весовой секундный — mass flow rate
- воздуха — air flow
- воздуха, весовой — air mass flow
- воздуха через двигатель — engine air flow
- воздуха через двигатель, потребный — engine air flow required
- давления (напр., из гидроаккумупятора) — pressure dissipation. the accumulator pressure has been dissipated.
- запасных частей, нормируемый — spares requirements
-(-)"заправка" (переключатель) — usage - refuel
- масла — oil consumption
количество масла, безвозвратно расходуемое в двига теле за единицу времени. — quantity of oil consumed by the engine per unit time.
-, мгновенный (подача питания) — (instantaneous) flow rate
расход за единицу времени в данный момент, измеряемый расходомером. — flowmeter measures the average steady-state flow rate or the instantaneous flow rate.
- рулей — amount of controls
величина отклонения рулей (напр., для компенсации крена или рыскания). — smaller amounts of controls are required to counteract the banking and turning tendency.
- рулей, малый — small amount of controls
- руля — amount of control surface displacement /deflection, angular movement: travel/
- руля высоты — amount of elevator displacement
- руля высоты (направпения), попный — full extent of elevator (rudder) displacement
отклонение руля на максимальную величину диапазона отклонения. — applying the elevator to the fullest extent, i.e., complete angular movement about its hinge line.
- руля направпения — amount of rudder displacement
-, секундный — flow rate
-, суммарный (подача воздуxa, жидкости) — total flow
расход за определенный период. — а flow measured for а period of time.
- топлива (подача) — fuel flow
топливная система должна обеспечивать 100 %-ный расход топлива при любом режиме полета или маневрирования. — fuel system must provide 100 percent of the fuel flow required under each intended operating condition and maneuver.
- топлива (количество топлива, потребляемое двигателем за к-л. отрезок времени, напр., 5-10 мин на взлет, набор высоты и т.п.) — fuel consumption
- топлива из баков — tank fuel usage
- топлива, километровый — kilometric fuel consumption, fuel consumption per km
- топлива, мгновенный — (instantaneous) fuel flow rate
- топлива на висении (вертолета) — hovering fuel consumption
- топлива на запуск, опробование двигателей, рулежку, заход на посадку, посадку — fuel for start of engines, taxiing, approach, landing
- топлива на земле — fuel consumed on ground
- топлива на крейсерском режиме полета — cruise /cruising/ fuel (consumption)
- топлива на крейсерском режиме (мгновенный, часовой) — cruise /cruising/ fuel flow (rate)
- топлива на крейсерском режиме при двух работающих двигателях (при м = 0,8) — twin /two/ engine cruise fuel flow (at м = 0.8)
- топлива на мпр (максимально-продолжительном режиме работы двигателя) — fuel consumption at maximum continuous power
- топлива, неравномерный (из, лев. и прав. групп топливных баков) — asymmetric fuel flow (from left and right wing fuel tanks)
- топлива по (заданной) программе — scheduled fuel management, fuel usage according to management schedule
- топлива, попеременный — alternate fuel usage
подача топлива из баков в соответствующий двигатель, кольцевание топлива до уравнивания в группах баков, и подача топлива в соответствующий двигатель до конца полета. — feed from tank to respective engine, crossfeed until tank qualities are equalized, feed from tank to respective engine to end of flight.
- топлива при полете в зоне ожидания — holding fuel (consumption)
- топлива при полете в зоне ожидания, часовой — holding fuel flow (kg/hr)
- топлива при работе двигателя(ей) на земле (часовой) — engine ground run-up fuel flow rate (kg/h)
- топлива, расчетный — estimated fuel consumption
- топлива (из баков), стандартный — standard fuel usage
подача топлива из бака для питания соответствующего двигателя. — feed from tank to respective engine for entire flight.
- топлива, суммарный — total fuel flow
- топлива, текущий (подача) — (instantaneous) fuel flow rate
- топлива, удельный — (specific) fuel consumption (sfc)
количество топлива, расходуемое двигателем за единицу времени, приходящееся на единицу мощности или тяги в час, — the amount of fuel used per horsepower hour. fuel consumption is determined as follows: weight of fuel used per hour divided by horsepower hours.
(кг/лс в час или кг/кг тяги в час) — (kg/hp/h ог kg/kg/ h)
- топлива, уточненный (с учетом поправок на неблагоприятные факторы полета) — corrected fuel consumption
- топлива, часовой (кг или литров в час) — fuel flow rate, fuel flow per hour (ff in kg/hr or liters/hr)
- элерона — amount of aileron displacement
- энергии — power consumption
изменение p. руля высоты на единицу перегрузки — change in displacement of elevator with "n"Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > расход
-
4 время арретирования
gaging time
- в полете (период нахождения в воздухе после взлета) — elapsed time
- (продолжительность) воздействия (напр. на систему) — actuation duration total time from the first operational movement of the switch till the last intended action is completed.
- включения (период работы) — time-on
- возможного пользования кислородом — oxygen duration
- восстановления гироскопа — gyro erection time
- восстановление гироскопа в рабочее положение — time required for the gyro to reach correct settling position
- восстановления гироскопа из завала — time required for the gyro to return from tilt
-, всемирное — universal time
- выбега (двигателя, винта) — run-down time
время, потребное для полной остановки двигателя или воздушного винта с момента выключения двигателя. — braking system is used to decrease run-down time of stop propeller rotation during engine power-off conditions.
- выделения светила (звезды телескопом) — star-acquisition time two factors affect the staracquisition time, initial condition error and detection rate of the telescope.
- выдержки (подачи сигнала) — delay time
- выдержки (при термообработке) — period of soaking
- выключения (перерыва в работе), — time-off
- вылета — departure time, time of departure
время в момент отрыва самолета при взлете — the time at which an aircraft becomes airborne.
- вылета, планируемое (по расписанию) — scheduled departure time
- вылета, расчетное — estimated time of departure (etd).
- выпуска шасси (от аварийной гидросистемы) — (auxiliary hydraulic system) landing gear extension time
- выхода на ппм, расчетное — estimated time to wpt, estimated time of arrival at wpt (eta)
- готовности (время прогрева электронного оборудования) — warm-up time
-, гринвичское (среднее) — greenwich mean time (gmt)
местное гражданское время на гринвичском меридиане — local mean time at the greenwich meridian.
- готовности (инерциальной системы) — status ready time
- готовности (начать к-л, действие) — time required (for something) to be ready to (start)
- действительного нахождения в воздухе — actual airborne time
-, декретное — legal time
- (необходимое) для ремонта агрегатов (и возвращения их в эксплуатацию) — turn around time needed for overhaul of components
- дохода картушки компаса (после отклонения от первоначального положения) — time required for compass card to go back to the same position (after magnet is taken away)
- задержки включения (выключения) коррекции (выкпючатепем коррекции) — erection cut-in (cut-out) delay time
- замедления взрывателя (дистанционной трубки) — fuze action delay time primer action delay time
- заправки (время, потребное на заправку топливом) — fueling time
- звездное (на гринвиче в нуль часов всемирного времени) — celestial time (at greenwich)
- коррекции (при согласовании гироагрегата) — slaving time time required to slave the directional gyro.
- московское, декретное — moscow legal time
- на заправку топливом — fueling time
- (потребное для) наземного техобслуживания — maintenance ground time
- набора высоты... м — time to climb to m(eters)
- напета (в часах) — flight time (in flight hrs)
- налета за (данный) день — flying time today
- напета, общее — total flying time
- наполнения (парашюта) — inflation time
интервал между окончанием выхода парашюта и полным наполнением купола. — interval between the end of deployment and full inflation of the canopy.
- наработки (в моточасах) — total engine hours
- наработки (по указателю наработки прибора) — elapsed time, total time
- наработки между отказами, среднее — mean time between failure (mtbf)
- нахождение (искомой) звезды — (target) star-acquisition time
- нахождения (ла) на плаву — flotation time
время, в течение которого самолет сохраняет плавучесть после аварийной посадки на воду. — the flotation time of the airplane shall allow the occupants to leave the airplane and enter the life-rats.
- нахождения ла в эксплуатации ("возраст") — aircraft age
- нахождения ла на земле (стоянке) — aircraft ground time
- нахождения ла на земле (из-за неготовности к эксплуатации) — aircraft downtime
- нахождения ла на земле (располагаемое для технического обслуживания — aircraft ground time available for maintenance
- непрерывной работы двигателя (на к-л режиме), максимально допустимое — engine continuous operation time limit
- обкатки двигателя (ид) — engine run-in time
-, общее — total time
- опробования двигателя — engine ground test time
-, остальное — the rest of the time
- от снятия стояночных колодо их установки — block-to-block time, chock-tochock time
- отказа питания — time of power failure
- переходного процесса по напряжению — transient voltage time
- подготовки к очередному рейсу — turn-around time
- поиска звезды (телескопом) — star-aquisition time, star-search time
time required to find the target star.
- полета (продолжительность полета от взлета до посадки — flying /trip/ time the period between departure time and arrival time.
- полета до (заданного) пункта — time-to-go (to point)
- лепета до ппм (система "омега") — estimated time enroute (ete), estimated time to to wpt
- полета до ппм, оставшееся — estimated time enroute to to waypoint (ete)
- лопата от текущего мс до любого ппм — estimated time enroute (ete) from aircraft present position to any waypoint.
- полета по приборам — instrument flight time
время в течение которого самопет пилотируется исключительно по бортовым приборам. — time during which a pilot is piloting an aircraft solely by reference to instruments and without external reference points.
- полета, текущее — elapsed time
-, полетное (по бортчасам) — elapsed time
время, прошедшее от момента взлета самолета.
-, полное (графа формуляра) — total time
- потребное для возвращения (агрегата, изделий) в эксплуатацию после ремонта — turn around time what is the turn around time needed for the engine overhaui.
- пребывания ла в воздухе, максимальное — maximum inflight time maximum length of time an aircraft can remain in the air.
- при наборе высоты — time to climb
- прибытия — arrival time, time of arrival
время в момент касания самолетом впп при посадке. — the time at which an aircraft touches down.
- прибытия в (следующий) ппм — estimated time of arrival at to waypoint (eta)
- прибытия, расчетное — estimated time of arrival (eta)
- приемистости — acceleration time
время, потребное для вывода двигателя с режима малого на режим большого газа. — acceleration time is the period required to come from idle to full power.
- прилета (прибытия), расчетное — estimated time of arrival (eta)
- пролета (к-л пункта) — flyover time
- пропета контрольного пункта маршрута (ким) — time of checkpoint passage
- пролета кпм, расчетное — estimated time of checkpoint
- пропета ппм (система "омега") — estimated time of arrival at next waypoint (eta), estimated time of arrival at "to" wpt
- пролета ппм по гринвичу — estimated time of arrival (at next waypoint) in gmt
- простоя (неготовности ла к эксплуатации) — downtime
- разворота (на угол 10о) — time to turn (through 10о)
- разгона ротора гироскопа — time required for the gyro rotor to come up to full speed
- раскрытия (парашюта) — (parachute) opening time
интервал между началом выпуска парашюта и полным наполнением купола. — interval between the beginning of deployment and full inflation of the canopy.
-, расчетное — estimated time (et)
- реакции (летчика) — reaction time
-, рейсовое — block time
время с момента уборки тормозных колодок перед выруливанием на вцп до момента установки самолета на стоянку после полета. — the period from the time the chocks are withdrawn, brakes released or moorings dropped, to the time of return to rest, or taking up of moorings after flight.
рейсовое время включает время на набор высоты, крейсерский полет, снижение и маневрирование перед взлетом и после посадки. — block time includes the time for climb, cruise and descent plus time for maneuver before climb and after descent.
-, рейсовое (в часах) — block hours
- с момента выставки (инерциальной системы) — time since alignment
- согласования (гироагрегата) — slaving time
- срабатывания (прибора) — response time
- срабатывания репе — relay.operate time
-, точное — exact time
-, уборки шасси — landing gear retraction time
- успокоение картушки компаса — time required for the compass card to settle
- (вылета), фактическое — actual time (of departure)
если позволяет в. — if /when/ time permits
за одинаковые отрезки в. — in equal lengths of time
отметка в. (процесс) — time-marking
отставание по в. — time lag
последовательность во в. — time sequence
постоянная в. — time constant
промежуток в. — time interval
разница во в. — time difference
расчет в. полета — time-of-flight calculation
изменяться со в. — vary with timeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > время арретирования
-
5 валютный курс на конец периода
Banking: period end rate of exchangeУниверсальный русско-английский словарь > валютный курс на конец периода
См. также в других словарях:
End user retro-engineering — (EURE) is the redesign of a product, not for resale, but by a consumer (end user). Historically, concept and craft were often more significant components of products as they were intended to last indefinitely (with proper maintenance and repair) … Wikipedia
Rate of return — In finance, rate of return (ROR), also known as return on investment (ROI), rate of profit or sometimes just return, is the ratio of money gained or lost (whether realized or unrealized) on an investment relative to the amount of money invested.… … Wikipedia
Rate equation — The rate law or rate equation for a chemical reaction is an equation that links the reaction rate with concentrations or pressures of reactants and constant parameters (normally rate coefficients and partial reaction orders).[1] To determine the… … Wikipedia
End Stage Renal Disease (US Federal Program) — In 1972 the US Congress passed legislation authorizing the End Stage Renal Disease (ESRD) program under Medicare. Section 299I of Public Law 92 603, passed by Congress on October 30, 1972, extended Medicare coverage to Americans if they had stage … Wikipedia
rate — 1. A record of the measurement of an event or process in terms of its relation to some fixed standard; measurement is expressed as the ratio of one quantity to another ( e.g., velocity, distance per unit … Medical dictionary
end — [[t]e̱nd[/t]] ♦ ends, ending, ended 1) N SING: the N, usu prep N, N of n The end of something such as a period of time, an event, a book, or a film is the last part of it or the final point in it. The ₤5 banknote was first issued at the end of… … English dictionary
End-plate potential — Miniature end plate potentials and end plate spikes recorded from muscle fiber End plate potentials (EPPs) (sometimes called end plate spikes ) are the depolarizations of skeletal muscle fibers caused by neurotransmitters binding to the… … Wikipedia
Rate of profit — In economics and finance, the profit rate is the relative profitability of an investment project, of a capitalist enterprise, or of the capitalist economy as a whole. It is similar to the concept of the rate of return on investment. In Marxian… … Wikipedia
period — 1. A certain duration or division of time. 2. One of the stages of a disease, e.g., p. of incubation, p. of convalescence. SEE ALSO: stage, phase. 3. Colloquialism for menses. 4. Any of the horizontal rows of chemical elements in the … Medical dictionary
End of the Han Dynasty — The End of the Han Dynasty (漢朝末年 or 東漢末年, the End of the Eastern Han Dynasty) refers to a period roughly coinciding with the reign of Han Dynasty s final emperor Emperor Xian (r. 189 220) when the empire, with its institutions destroyed by the… … Wikipedia
End point of clinical trials — An endpoint is something which is measured in a clinical trial or study. Measuring the selected endpoints is the goal of a trial. The response rate and survival are examples of the endpoints. A clinical trial will usually define or specify a… … Wikipedia